Parecen malos tiempos para el amor romántico, y lo cierto es que replantearse algunos mitos en torno a las relaciones de pareja está bien. Todo sea por evitar que cierto ideal de amor ampare actitudes tóxicas que antes se idealizaban.

Las expresiones románticas en inglés y en cualquier otro idioma deben nacer desde el cariño y el respeto, y afortunadamente tenemos muchas maneras de repartir ese amor puro y sano que llevamos dentro.

 

Para decir que te gusta alguien

Alguna vez te armarás de valor y podrás decirle a tu “crush” cuánto te gusta. Se lo puedes dejar caer con alguna de estas frases, y con suerte se dará por aludido/a:

  • I like you (Me gustas)
  • I care about you (Me importas)
  • You’re more fun than anyone I know (eres más divertido/a que cualquiera que conozco)
  • You look wonderful today (Estás maravilloso/a hoy)
  • You always make my day (Siempre me alegras el día)
  • I like the way you are (Me gusta como eres)
  • I like being around you (Me gusta estar cerca de ti)
  • I fancy you (Me gustas)
  • You turn me on (Me enciendes / Me pones)

 

Para decir que estás enamorado/a

Esto es ya es otro nivel. En español, los jóvenes de hoy dirían “me he pillado”, y en inglés pueden usar alguna expresión como esta:

  • I’m crazy/mad about you (Estoy loco/a por ti)
  • I’m in love with you (Estoy enamorado/a de ti)
  • I’ve feelings for you (Tengo sentimientos hacia ti)
  • I’m head over heels for you (Estoy loco/a por ti)
  • I need you by my side (Te necesito mi lado)
  • You’re all I want (Eres todo lo que quiero)
  • You’re my perfect match (Eres mi pareja perfecta)
  • Yoy stole my heart (Me has robado el corazón)
  • I’ve totally fallen for you (Estoy totalmente enamorado/a de ti)
  • You fill my heart (Tú llenas mi corazón)

 

Para decir que amas a esa persona

Para expresar la profundidad de tus sentimientos, puedes usar expresiones como estas:

  • I love you (Te quiero)
  • You’re everything to me (Lo eres todo para mí)
  • You’re my treasure (Eres mi tesoro)
  • You bring joy to my life (Traes felicidad a mi vida)
  • You’re my one true love (Tú eres mi único amor verdadero)
  • I adore you (Te adoro)
  • I dream of you (Sueño contigo)
  • I am better because of you (Soy mejor por ti [gracias a ti])
  • I’ll stand by you no matter what (Estaré contigo sin importar qué)

 

Apelativos cariñosos y gestos

Desde los clásicos “baby” o “babe” hasta el “pumpkin” y “honey bunny” que esos famosos atracadores se dedicaban antes de mandar a todos al suelo en la primera escena de Pulp Fiction.

  • Darling
  • Doll
  • Dear
  • Sweety
  • Sweetheart
  • Cutie
  • Honey
  • Sunshine
  • Sugar
  • Gorgeous
  • Lovely

 

Y, por supuesto, verbos para designar acciones amorosas:

  • Hook up whit somebody (Empezar con alguien)
  • Go out with somebody (Salir con alguien)
  • Chat sombedy up (Hablar con alguien que te atrae)
  • Fall for somebody (Enamorarse de alguien)
  • Cuddle up with somebody (Abrazar a alguien)
  • Turn somebody on (Provocar atracción en alguien)
  • To kiss (Besar)
  • To make out (Liarse)
  • To hug (Abrazar)