En el trabajo pasamos buena parte de nuestra vida, de modo que si nos toca compartir todo ese tiempo con otros compañeros, hay que buscar fórmulas que hagan más amena y amigable esas relaciones interpersonales. Estas frases en inglés para causar buena impresión te pueden resultar de gran utilidad.
¿Necesitas ayuda?
“Would you like a hand with that?”. Esta pregunta sirve para ofrecer ayuda, echar una mano a un compañero o compañera que esté muy cargada de trabajo.
¿Me puedes aconsejar sobre este tema?
“Could I have your advice on that?”. Si pides consejo a otros compañeros, tratándolos como conocedores de ciertos temas, estarás generando un buen clima de trabajo. No tengas miedo a pedir ayuda.
Yo me encargo
“I´ll get right on it”. No se trata de llevar la voz cantante, sino de mantenerse dispuesto a realizar las tareas necesarias para que el trabajo salga adelante y ganar en productividad.
Es un placer conocerte
“It’s a pleasure to meet you”. La fórmula clásica para mantener contacto por primera vez con los compañeros. “Pleasure” es más formal que “great”, pero esta también es válida.
Tengo ganar de comenzar a trabajar junto a ti
“I’m looking forward to working together”. Una expresión muy habitual en correos electrónicos y cartas que se utiliza cuando se inicia un nuevo proyecto con un compañero o un cliente. Demuestra respeto.
Esa es una buena idea o eso parece buena idea
“That sounds like a plan”. La traducción literal es “eso suena a un plan”. Es una de esas frases en inglés para causar buena impresión que se utiliza en contextos informales cuando alguien ha aportado una idea interesante.
Dos cabezas piensan mejor que una
Si bien no es la traducción literal, es como se expresa en español la fórmula “Let’s put our heads/minds together”. Es una invitación a trabajar juntos para alcanzar una visión más completa sobre un tema o proyecto concreto.
Pongámonos en macha
“Let’s do this” o “let’s get this done”. Esta expresión sirve para animar al equipo y comenzar el trabajo con ganas.