El inglés en el ámbito laboral está muy ligado a saber comunicarse a través de correo electrónico. Hoy te presentamos diez formas de decir gracias en un email en este idioma e invitar a continuar con la relación desde este canal.
Gracias por contactar con nosotros
Esa es la traducción en español, pero en inglés se expresa con la fórmula “Thank you for contacting us”. Se suele utilizar al inicio del correo para mostrar agradecimiento o para introducir el tema principal en la conversación.
Gracias por la pronta respuesta
“Thank you for replying” o “thank you for your early reply”. También es válida “thank you for your response”, aunque esta se usa en correos más formales. Siempre hay que mostrar agradecimiento. Si esa comunicación ha sido muy acelerada en el tiempo, es aconsejable añadir el “early” o “quick”.
Gracias por la información
“Thank you for the information”. Es otra de esas formas de decir gracias más comunes. Es válida en correos formales e informales.
Gracias por sus comentarios
“Thank you for your feedback” o “thank you for your concerns”. Esta opción se utiliza cuando un cliente aporta algún dato de valor, una propuesta de mejora o una crítica sobre algún servicio.
Gracias por su colaboración
“Thank you for your collaboration”. Si acudes a esta expresión es porque has necesitado que la persona que recibe el correo trabaje de manera conjunta en mejorar el producto o servicio ofrecido, el trabajo realizado o el plan que se está ejecutando.
Gracias por su atención en este asunto
“Thank you for your attention to this matter”. Otra de esas formas de decir gracias al lector del email. Es similar a la propuesta anterior pero incidiendo en un tema más relevante, así que el agradecimiento es mayor.
Gracias por su comprensión
“Thank you for your understanding”. Aquí lo que se intenta es poner el parche antes de la herida, es decir, es una vía de mostrar agradecimiento ante una posible molestia causada al lector del email, que puede ser un cliente, un suscriptor o un socio.
Gracias por su consideración
“Thank you for your consideration”. Frase final que sirve para despedir un correo de búsqueda de empleo o la petición de un favor.
Gracias nuevamente por todo su trabajo
“Thank you again for everything you’ve done”. La traducción literal es “gracias de nuevo por todo lo que ha hecho”, pero también puede traducirse por “todo su trabajo”. Se usa en situaciones de mucha dedicación por parte de la persona que recibe el correo.